Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

hand

(no subject)

В фейсбуке флешмоб в жж-стиле: https://www.facebook.com/vokati/posts/4619830271415241

1. "Возлюбленный мой принадлежит мне, а я выполняю функции иностранного агента". "Левая рука его у меня под головою, а правая выполняет функции иностранного агента". "Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку, выполняет функции иностранного агента".

2. Он любил три вещи на свете:
За вечерней пенье, белых павлинов
И стертые карты Америки.
Не любил, когда плачут дети,
Не любил чая с малиной
И женской истерики.
…А я выполняла функции иностранного агента.
hand

(no subject)

Многие современные родители очень толерантные и понимающие. Позволяют ребенку экспериментировать и самовыражаться, не бояться быть собой и т.п. Если, скажет, мальчик хочет покрасить волосы в бирюзовый цвет, родитель везет его в парикмахерскую, платит за покраску и защищает ребенка, если в школе критикуют. Если девочка говорит, что ей нравится другая девочка, родители приглашают ту девочку в гости и потом подвозят домой.

Но если этот мальчик или девочка не захотят ходить на дополнительную математику или кружок программирования, а предпочтут, скажет, французскую литературу или немецкую философию... вот это будет настоящая проверка толерантности.
hand

ПФ: Глава восьмая. Первый урок Макгонагалл

Начиная с восьмой главы Роулинг знакомит нас с учителями Хогвартса, но чаще и подробнее всего рассказывает об уроках Снейпа. Про методы преподавания и характеры Флитвика и Спраут мы почти ничего не знаем, про Бинса известно, что он читает скучные лекции. Зато речь Макгонагалл на первом уроке – пример того, как сочетать внешнюю мотивацию (страх перед недовольством учителя) с пробуждением внутренней (желание освоить новый навык).

«— Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала она. — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.
После такой речи всем стало немного не по себе. Затем профессор МакГонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Все были жутко поражены и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим».

Похожий прием показан у Аркадия Аверченко в рассказе «Дети»:

«До этого мне никогда не приходилось возиться с ребятами. Я слышал, что детская душа больше всего любит прямоту и дружескую откровенность. Поэтому я решил действовать начистоту.
— Эй, вы! Маленькие чертенята! Collapse )
hand

ПФ: рыжие

Надо признать, что большинство читателей благодарны Роулинг не за литературоведческие озарения, а за влияние ее книг на их жизнь. Иногда это возможность отвлечься и испытать сильные эмоции, а иногда – более конкретные вещи. Сейчас очки – клевый молодежный аксессуар, в моде заметные оправы, иногда на пол-лица. Но в 90-е и начале 2000-х, когда книги о Гарри Поттере впервые появлялись в печати, это было еще не так. Гарри дал утешение многим детям, которым прописывали очки. Были и побочные эффекты. Например, моей подруге, утонченной темноволосой девушке в очках, официанты в японском кафе говорили: «Ты мне кого-то напоминаешь… А, точно - Гарри Поттера!».

ronОказывается, «Гарри Поттер» избавлял от комплексов еще и рыжих. Журналистка, чье детство пришлось на рубеж веков, написала заметку про то, как семья Уизли помогла ей и разным другим людям принять свой цвет волос. Вообще-то герои книг с рыжими волосами были в англоязычной детской литературе и до ГП. Например, Энн с фермы «Зеленые крыши». Но Энн – неудачная ролевая модель, потому что она как раз ненавидит свою рыжину, и люди вокруг тоже считают, что рыжие волосы – это ужасно некрасиво. Но дело происходит в начале XX века. Трудно поверить, что спустя сто лет рыжих детей дразнили в школе за цвет волос, но, видимо, это так. А вот Джинни и ее братьев никто за цвет их волос не дразнит. Руперт Гринт, сыгравший Рона, публично поблагодарил Роулинг за «все, что она сделала для рыжих».
hand

ПФ. Миссис Норрис

В восьмой главе читатели вместе с Гарри знакомятся с Хогвартсом. Мы, например, узнаем, что у противного завхоза Аргуса Филча есть не менее противная кошка по имени Миссис Норрис. Имя у него из греческой мифологии, а кошка – из романа Джейн Остин «Мэнсфилд-парк». Главная героиня Фанни там как раз из упомянутых выше худых низкорослых сироток. Точнее, на самом деле она не сирота, родители живы, но находится в статусе сиротки – бедная родственница, которая живет в доме богатой тети. А миссис Норрис – ее вторая тетя, очень неприятная особа. Она якобы помогает сестре воспитывать детей, при этом всюду сует свой нос и постоянно напоминает, что Фанни никому не ровня и взята из милости.

(Скромная тихоня Фанни потом над всеми торжествует, замуж выходит намного удачнее своих богатых кузин, а финал романа сводится к формуле «Добро торчит, порок наказан»).

Прочитав про Миссис Норрис, можно подумать, что Роулинг принадлежит к dog people. Но есть кот Гермионы и явно симпатичная автору Макгонагалл, которая превращается в кошку. Сириус, с другой стороны, – пес. И нашим и вашим.



Ссылка на канал: https://t.me/the_5th_house
hand

(no subject)

Вы слишком много общаетесь с детьми, если вместо "Завтра пойдем смотреть Тарантино" вы слышите "Буратино".
hand

ПФ-7. Семьи

И еще раз про семьи. Они бывают либо очень многодетные (Уизли), либо с одним ребенком. Гарри и Невилл – понятно, но и Гермиона, Драко, Седрик, Луна, Тонкс – тоже единственные дети. Очевидно, у волшебников существуют противозачаточные зелья.

Чего точно нет – так это соц.защиты. Никаких пособий для многодетных, пусть даже совсем небольших, как в магловском мире, Уизли не получают.

Ссылка на канал "Пятый факультет" в телеграме: https://t.me/the_5th_house
hand

Пятый факультет-5: фэтшейминг

Недавно в комментариях мы обсуждали фэтшейминг. Эти вот повторяющиеся упоминания о том, что Дадли – толстый, с описанием особенностей его фигуры – они несколько коробят или по крайней мере вызывают вопросы. Когда дядя Вернон обзывает Молли Уизли толстухой, автор это осуждает: мол, собственный сын Вернона на стуле не помещается, мог бы и помолчать. А автору, значит, можно обзываться?

Это мы читаем «Гарри Поттера» из XXI века через призму – или современной политкорректности, или просто житейского опыта и общей гуманности. Все люди разные, нехорошо подчеркивать недостатки чужой внешности (или: не бывает правильной и неправильной внешности, правильного и неправильного тела).

Но история «Гарри в семье тети и дяди» рассказана совсем в другой парадигме – в парадигме литературных сирот (или частичных сирот) XIX – начала XX века, которых воспитывают родственники. Сирота там обычно маленького роста и худой (худая), выглядит младше своих лет (как и Гарри). А родные дети – рослые и откормленные. Иногда они красивые, как кузины героинь «Мэнсфилд-парка» Джейн Остен и «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте (но главные героини-сиротки, худые и менее красивые, все равно удачнее выходят замуж!).

Ситуация у Джейн Эйр схожа с ситуаций Гарри: тетя питает к ней сильную неприязнь, постоянно попрекает куском хлеба и ничего не рассказывает о родителях, а кузен обзывает и бьет. Этот кузен Джейн Эйр отталкивающе некрасив:

«Я знала, что вот сейчас он ударит меня, и, с тоской ожидая этого, размышляла о том, какой он противный и безобразный».
Его главный недостаток – полнота:

"Это был необычайно рослый для своих лет увалень с прыщеватой кожей и нездоровым цветом лица; поражали его крупные нескладные черты и большие ноги и руки. За столом он постоянно объедался, и от этого у него был мутный, бессмысленный взгляд и дряблые щеки. Собственно говоря, ему следовало сейчас быть в школе, но мамочка взяла его на месяц-другой домой "по причине слабого здоровья". Мистер Майлс, его учитель, утверждал, что в этом нет никакой необходимости, - пусть ему только поменьше присылают из дому пирожков и пряников; но материнское сердце возмущалось столь грубым объяснением и склонялось к более благородной версии, приписывавшей бледность мальчика переутомлению, а может быть, и тоске по родному дому".

Похоже на Дадли:
«Однако в конце табеля было несколько вежливых замечаний школьной медсестры, которым даже дядя Вернон и тетя Петунья не могли найти оправданий. Сколько бы тетя Петунья ни причитала, что Дадли крупный мальчик со здоровым детским жирком и что растущему организму необходимо много еды, факт оставался фактом — у поставщика школьной формы уже не было бриджей достаточно большого размера».

Полнота в этом дискурсе, конечно, бывает только от обжорства, то есть жадности и невоздержанности (см. Август Глуп из «Чарли и шоколадной фабрики»). Поэтому, выходит, над ней можно смеяться?

Правда, другие персонажи «Гарри Поттера» могут быть полными без того, чтобы стать непривлекательными или получить обвинение в обжорстве. Но антагонист сиротки должен иметь какой-то порок. В некоторых историях про сирот явно виден давидо-голиафовский мотив: маленький и худой побеждает большого и толстого, причем не физически, а морально.

https://t.me/the_5th_house